Ukrainian
Canadians - Українські канадці
(A short bibliography - Коротка бібліографія)
“З подорожей по Канаді 1949-1959” / Ярослав Рудницький
Професор-лінгвіст Ярослав Рудницький розповідає про українське життя Канади у 1949-1959.
Dr. Jaroslaw
Rudnyckyj, the only Ukrainian member of the Royal Commission on Bilingualism
and Biculturalism (Commission Laurendeau-Dunton), is telling about Ukrainian
diaspora in Canada of 1949-1959.
https://diasporiana.org.ua/memuari/12763-rudnitskiy-ya-z-podorozhey-po-kanadi-1949-1959/
“Teach Me
to Dance”
Короткий художній фільм про українську дівчинку в Альберті 1919 року - про інтеграцію, дискримінацію, дружбу тощо.
A short film about Ukrainian Canadians in Alberta of 1919.
https://www.nfb.ca/film/teach_me_to_dance/
“All of Baba's Children” by Kostash, Myrna
Інтерв'ю з дітьми
українських іммігрантів в Альберті, чиї
батьки приїхали до Першої світової
війни.
A series of interviews with 2nd generation
Ukrainian Canadians (children of pre-World Was 1 immigrants), conducted in Alberta,
in the late 1970s.
1. Emigration -- 2. Arrival and settlement -- 3. Racism --
4. World War I -- 5. The homestead -- 6. School -- 7. Church -- 8. Community --
9. Culture -- 10. Work -- 11. Depression -- 12. Politics -- 13. World War II --
14. Nationalism -- 15.
Assimilation -- 16. Mythologies
Internet
Archive: https://archive.org/details/allofbabaschildr0000kost_l8m8
“Kalyna’s Song” by Lisa Grekul
A novel. A
young girl, a 3rd generation Ukrainian Canadian, is looking painfully
for her identity, stuck between the “mainstream” English-speaking Canadian
culture and her Ukrainian heritage.
Роман:
1980-ті роки. Молода канадка
українського походження шукає свою ідентичність.
PDF: https://tarnawsky.artsci.utoronto.ca/courses/texts/Grekul-Kalyna-song.pdf
Internet
Archive: https://archive.org/details/kalynassong0000grek
“Leaving shadows: literature in EngJish by Canada’s
Ukrainians” by Lisa Grekul
A unique study of Ukrainian Anglophone literature of Canada.
Англомовна
українська література Канади опинилася поза
увагою як українознавців (для
яких вона “недостатньо” українська),
так і “звичайних” канадців.
Ліза Грекул досліджує англомовні
твори, написані канадськими українцями про канадських українців.
“Ukrainian Canadians: A Survey of their Portrayal in
English-language Works” by Frances Swyripa
PDF: https://cius-archives.ca/files/original/0780bc9741e1b512ebce7fd8e6069f54.pdf
“Спомини
1877-1904” / Петро Зварич
Петро Зварич
іммігрував до Канади у 1900. Людина інтелігентна, він багато зробив для
української громади Прерій, а крім того вмів добре описати свій перший досвід у
новій країні. Канадська частина спогадів починається на сторінці 93.
Petro Zvarych
(Svarich) immigrated to Canada in 1900. Being an educated and socially active
person, he did a lot to organize Ukrainian diaspora in Western Canada. Here are
his memoirs (the Canadian part starts at page 93).
https://diasporiana.org.ua/memuari/4668-zvarich-p-spomini-1877-1904/